Happy New Year in Korea is not different from the others in the world. Like all cultures are different, Korean style of Happy New Year Wishing is Different. Prepared to evaluate your Korean abilities while you get the new year? Then, at that point, you ought to figure out how to say “Cheerful New Year” in Korean! We’ll show you how! Before we get into the Korean jargon, a couple of significant things to go over connected with New Year’s in Korea. Right off the bat, Korea has two New Year festivities. On January first, there is the festival of the Sunlight-based New Year, 신정 (sinjeong). That is the festival shrouded in this article.
Notwithstanding, in late January or early February, Koreans commend the Lunar New Year, 구정 (gujeong), by having an enormous occasion known as 설날 (seollal). During seollal, individuals generally visit their old neighborhood, eat 떡국 (tteokguk) with their families, and visit their progenitors’ graves. During the Sun powered New Year, individuals frequently invested energy with their companions. In Focal Seoul on New Year’s Eve, many individuals assemble to hear the ringing of the chime in 종로 (Jongno) on the stroke of 12 PM.
Formal ‘Cheerful New Year’ in Korean
1. 새해 복 많이 받으십시오 (saehae bok mani badeusipsio)
This expression is much of the time utilized in proper circumstances, good tidings cards, and while addressing individuals you need to extend bunches of regard towards. The 십시오 (sipsio)ending is the extra-formal approach to saying – 세요 (seyo).
Standard ‘Blissful New Year’ in Korean
1. 새해 복 많이 받으세요 (saehae bok mani badeuseyo)
This expression is the go-to approach to saying ‘Blissful New Year’ in Korean. 새해 (saehae) is one of the words that signifies ‘new year’, 복 (bok) signifies ‘karma’, and 많이 (mani)means ‘many’ or ‘loads of’. 받으세요 (badeuseyo) is the honorific approach to saying 받다 (batda), signifying ‘to get. Well, I have found a very useful Wishes-related website where I have found Wishes on different topics and you will get to know more about different cultures.
2. 행복한 새해 되세요 (haengbokan saehae doeseyo)
This Korean articulation is an option to 새해 복 많이 받으세요 (saehae bok mani badeuseyo) nevertheless signifies ‘Blissful New Year’. Use them both if you have any desire to get additional training!
Casual ‘Blissful New Year’ in Korean
1. 새해 복 많이 받아 (saehae bok mani bada)
Regularly, the vast majority wouldn’t utilize the casual form of this expression. In any case, the casual expression is alright to say between dear loved ones.
Fresh new Goals
The idea of making goals is more uncommon in Korea than it is in different nations. Be that as it may, to tell individuals your fresh new goal then you can end your sentence with – 기로 했어요 (giro haesseoyo). This finishing signifies ‘I plan to’. Take a gander at the models beneath to perceive the way things are utilized:
살을 빼기로 했어요 (sareul ppaegiro haesseoyo)
I intend to shed pounds.
한국어를 더 열심히 공부 하기로 했어요 (hangugeoreul deo yeolsimhi gongbu hagiro haesseoyo) Harbster, Jennifer (2012-12-11). [Ref: “Wishing your loved ones: The human touch | Sagar Siddiquie: Human Emotions”. https://newyearwishing.com/new-year-wishes/. Retrieved 2022-10-05.
I intend to concentrate on Korean harder.
체육관에 더 많이 가기로 했어요 (cheyukgwane deo mani gagiro haesseoyo)
I intend to go to the exercise center more regularly.
Ideally now you know how to say ‘Blissful New Year’ in Korean. Make sure to get familiar with the expression 새해 복 많이 받으세요 (saehae bok mani badeuseyo) so you can wish every one of your Korean companions a blissful new year!
Can’t peruse the Korean words in this article yet? Click here to for a speedy manual for learning the Korean letters in order.
There are more extraordinary Korean expressions you can learn! Try not to let this mean the demise of your review process.